Tłumaczenie "него есть все" na Polski

Tłumaczenia:

ma wszystko

Jak używać "него есть все" w zdaniach:

У фильма даже нет достоинств авангардного кино. Но у него есть все его недостатки.
Ten film nie posiada żadnych zalet filmu awangardowego, ale wszystkie jego wady.
Я просто подумала, что надо проверить, что у тебя... у него есть все материалы.
Strasznie przepraszam. Myślałam, to znaczy chciałam się upewnić że ma pan wszystko co potrzebuje.
Нет. У него есть все симптомы, которые могли бы быть у наркомана.
Nie, ma każdy objaw, jakiego spodziewamy się po ćpunie.
Все наоборот, народ любит свою королеву, и на то у него есть все причины.
Wręcz przeciwnie. Lud kocha swoją królową, mając ku temu wszelkie powody.
Народ любит свою королеву, и на то у него есть все причины.
/Lud kocha swoją królową, /mając ku temu wszelkie powody.
Если гомосексуалист, который хочет отречься от гомосексуальности, найдёт психиатра, который знает, как излечить гомосексуальность, у него есть все шансы стать счастливым и благополучным гетеросексуалом.
Jeśli homoseksualista, który chce wyrzec się homoseksualizmu... znajdzie psychiatrę, który wie jak wyleczyć się z homoseksualizmu... ma dużą szansę stać się... szczęśliwym, dobrze przystosowanym heteroseksualistą.
Ему будет казаться, что у него есть все, что нужно.
Będzie czuł, że ma wszystko co potrzebuje, dopóki tego nie straci.
А у него есть все ракетные установки на планете, готовые к стрельбе!
A on ma każdy pocisk na tej planecie w gotowości do strzału!
Я вынула пулю и остановила кровотечение, так что у него есть все шансы.
Wyciągnęłam kulę i zatrzymałam krwawienie, więc ma szanse.
Ну, кто бы это ни был, у него есть все ответы.
Ktokolwiek to jest, zna wszystkie odpowiedzi.
Шон, у него есть все явные признаки.
tęsknię za czasami, gdy to byłeś ty. - Shawn, on wykazuje wszystkie oznaki.
Вся проблема в том, что теперь, когда у него есть все, он не может прекратить.
Ale problem w tym, że teraz ma wszystko, ale to go nie urządza, wciąż mu mało.
Это Citroen DS3 Racing, и у него есть все, что нужно горячему хэтчбеку.
To jest Citroen DS3 Racing, i ma wszystko to, co kazdy dobry hatchback powinien miec.
В том числе видео с Лидией, и теперь у него есть все вещественные доказательства, чтобы шантажировать Конрада...
Były na niej filmy? Łącznie z tym o wypadku Lydii. Teraz ma wszelkie dowody, by dobrać się do Conrada...
Сейчас поеду в СПД, чтобы убедиться что у него есть все нужные документы.
Jadę teraz do opieki społecznej, aby upewnić się, że oddał wszystkie papiery.
Может быть он не может выдержать это давление, потому что все ждут, что у него есть все ответы!
A może nie jest w stanie znieść presji, bo każdy ciągle oczekuje od niego odpowiedzi.
У него есть все нужные голоса.
Dostanie wszystkie głosy, na które zasłużył.
После победы в Межзональном турнире, у него есть все шансы победить в кандидатском турнире и встретиться лицом к лицу с чемпионом мира.
Po wygranym Turnieju Międzystrefowym, typowany jest na faworyta w wygraniu Turnieju Pretendentów i zdobycia możliwości zmierzenia się z aktualnym mistrzem świata.
Кажется, у него есть все ответы.
On zdaje się znać wszystkie odpowiedzi.
Он.. что-то вроде компьютерного ботана, и у него есть все шансы увидеть, если письмо дойдёт.
On jest... takim komputerowym nerdem, ale on ma największe szansę na zobaczenie czegoś przychodzącego.
У него есть все шансы восстановиться.
Mówią, że ma spore szanse na wyzdrowienie.
Мама Стивена принесла их из тюрьмы, у него есть все копии, чтобы изучить дело шаг за шагом.
Przywiozła je mama Steva z więzienia, a on zrobił kopie wszystkiego i przegląda wszystko po kolei.
У него есть все номера сотовых, таким образом, мы можем их отследить.
Ma wszystkie numery komórek, - Znajdziemy ludzi Lorenzo, zanim oni znajdą naszych.
делится на две клетки и сворачивается снова, почему он не превращается в глаз, в печень, ведь у него есть все необходимые для этого гены?
dzieli się na dwie komórki i rozwija ponownie, dlaczego nie zamieni się w oko, w wątrobę, skoro ma wszystkie niezbędne do tego geny?
И таким образом, у него есть все, правильно?
Tak więc spełnia wszystkie wymagania, prawda?
1.6784739494324s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?